- 皮
- [pí]
1) ко́жа, ко́жный покро́в; шку́ра; оболо́чка (зерна)2) мех; ко́жа; ко́жаный; мехово́й
皮箱 [píxiāng] — ко́жаный чемода́н
皮帽子 [pímàozi] — мехова́я ша́пка
3) кожура́; ко́жица; кора́; обло́жка; упако́вка果皮 [guǒpí] — кожура́ фру́ктов
树皮 [shùpí] — кора́ де́рева
书皮 [shūpí] — обло́жка кни́ги
4) пове́рхность地皮 [dìpí] — пове́рхность земли́
5) озорно́й; прока́зливый孩子太皮 [háizi tài pí] — ребёнок о́чень прока́злив
•- 皮包- 皮包骨头
- 皮鞭
- 皮带
- 皮蛋
- 皮肤
- 皮肤科
- 皮革
- 皮货
- 皮夹子
- 皮匠
- 皮开肉绽
- 皮毛
- 皮棉
- 皮囊
- 皮球
- 皮笑肉不笑
- 皮鞋
- 皮衣
- 皮炎
- 皮纸
- 皮子* * *5 (107,0)píI сущ.1) кожа, мех, шкура (животного); кожаный; меховой, кожевенный, шорный皮之不存, 毛將焉附 посл. если кожа пропала, на чём волосам держаться?手上擦掉一塊皮 с руки содран лоскут кожи皮鞋 кожаные ботинки2) кора, корка, кожура; пенка; оболочка, обложка; упаковка; тара樹皮 древесная кора書皮 обложка книги車皮 вагонная тара3) тонкие пластинки, листки鐵皮 железные пластинки豆腐皮 ломтики бобового сыра4) наружная сторона, поверхность (также родовая морфема)地皮 земная кора水皮 поверхность воды牛奶皮 молочный отстой, сливки5) родовая морфема в названиях упругих материалов; сокр. резина, резиновый橡皮 резина, каучук胶(膠)皮 клей (неразведённый)皮球 резиновый мяч6) тара; упаковка, обёртка (также родовая морфема)包皮 упаковка, тара車皮 ж.-д. вагонная тара (вес вагона без груза)7) * мишень из шкуры (животного); попадание в мишень射不主皮 при стрельбе из лука главное не только в том, чтобы попасть в мишеньII гл.1) зачерстветь, затвердеть; твёрдый, крепкий, чёрствый花生皮了嚼不動 арахис затвердел, никак не разжевать2) охрипнуть, звучать нечётко陰天發潮, 鼓都皮了, 打不响了 пасмурно и сыро, даже барабаны отсырели, не звучат3) стар. содрать кожу (с живого), ободрать皮面 содрать кожу с лица4) притупить, сделать невосприимчивым (к чему-л.)說的太多, 把人都說皮了 говорить слишком много и сделать всех невосприимчивымиIII прил.1) непослушный, озорной這孩子真皮 этот ребёнок такой озорной2) крепкий, выносливый這兩年他鍛煉得皮多了 эти два года закалки сделали его намного выносливейIV собств.Пи (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.